[1] WÉRON THÁ LÉT ER FJUWERTICH ALDA SKÉPA TOLAJA MITH BURCH.WÉPNE. WOD. HIR.BAKEN STÉN. TIMBER.LJUD MIRTSELÉRA ÀND SMÉDA VMBE THÉR.MITH [5] BURGA TO BVWANDE. WITTO. THAT IS WITTE. SIN SVNV SAND HI MITH VMB TO TO SJANANDE. HWAT THÉR AL FÁR FALLEN IS. N.IS MY NÀVT NI MELD. MEN SÁ FÜL IS MI BÁR WRDEN. AN BYDE [10] SIDA THÉRE HAVES.MVDE IS ÉNE WITH.BURCH BVWED. THÉR IN IS FOLK LÉID THAT FRISO UT.A SAXANA MARKA TÁCH. WITTO HETH SJUCHT.HIRTE BIFRÉJAD ÀND TO SIN WIF NOMEN. WIL.HIM ALSA [15] HÉTE HJRA TÁT. HI WAS VRESTE ALDERMÀN THÉRA JUTTAR. THAT IS VRSTE GRÉVETMAN JEFTA GRÉVE. WIL.HIM IS KIRT ÀFTER STURVEN ÀND WITTO IS IN SIN STÉD KOREN. |
he had forty old ships loaded with burg weapons, wood, bricks that were baked here, carpenters, masons and smiths, in order to build burgs. He sent along his son Witto — that is: ‘white one’ — to oversee. I was not informed about what exactly happened there, but, apparently, a subsidiary burg was built on both sides of the harbor entrance. They were populated with folk that Friso took from the Saxonmarks. Witto courted Siuchtheart and married her. Wilhim, as her father was called, was principal ‘alderman’ of the Jutters — that is: principal ‘grevetman’ or reeve. Wilhim died shortly afterwards, and Witto was chosen in his place. |