[011/04] changed "Attentive" (HÉRIGA) into "Responsive".
Mar. 2:
Added notes at KRÍLINGER WALD, KRÍL.WOD, KRÍLWALD, pages [087, 096, 206]; Creil Woods, thicket (wood)? Also edited index entry.
Feb. 28:
Feb. 27:
Feb. 16:
2020 Jan. 20:
[003/08]
Old: When these
New: When these apparent slaves had learned our language
[198/01]
Old: Gols, Slavons or Tartars
New: Gols, Slaves or Tartars
[142/22]
Old: Of three concepts, our descendants will teach
New: Of three concepts, our descendants will teach the meaning to their people and to slaves
2019 May 27:
[087/15] Old: The maidens
New: The maidens must explain in their way and have it described properly. Therefore, we herewith consider our work to be done.
May 29: I changed my mind again about modernising personal names and will remain closer to the original (as I used to prefer initially), while avoiding accents (Û, À, Í etc.) and trying to provide a spelling that leads to a reasonable pronounciation. Footnotes will be added to suggest a more modern or more well known version of the name.
transliteration (original spelling) | old translation | new translation |
APOLLÁNJA | Apollonia | Apollania |
BÉDEN | Bede | Beden |
BÛDA | Bouda | Buda |
KÁLIP | Calyp | Kalip |
SÉKROPS | Cecrops | Seakrops |
KONERÉD | Conrad | Koneread |
KORN(H)ÉLJA | Corn(-h)elia | Korn(-h)elia |
FRÉTHORIK | Frederick | Frethorik |
GÉRT | Gerda | Geart |
GÉRTMAN- | Gerdman- | Geartman- |
HÁCHGÁNA | Heahgan | Haechgana |
HELLÉNJA | Helena | Hellenia |
LJÛDGÉRT | Liudgerd | Liudgeart |
LJUDWERD and varieties | Liudwerd/ -garda | more like original |
MINNO | Minos | Minno |
SWÉTHIRTE | Sweetheart | Sweethirte |
TÜNTJA | Tonia | Tuntia |
ÛLYSUS | Ulysses | Ulysus |
FÀSTA | Vesta | Festa |
WICHHIRTE | Wichard | Wichhirte |
WILFRÉTHE | Wilfrid | Wilfrethe |
June 11: Forgotten
transliteration (original spelling) | old translation | new translation |
GOL(-A/UM)/ GVLUM | Gaul(s) | Gol(s) |
[203/04] BOPPA FRIA.S LANDUM SWABBERT [5] RANP MITH JUK ÀND KÉDNE OMME THÉRVMBE MOTON ALLE FOLKAR THÉR ÛT FRIA SPROTEN SEND HJARA TONÔMA WÉI WERPA ÀND HJARA SELVA ALLÉNA FRIA.S BERN JEFTHA FOLK HÉTA. FORTH [10] MOTON ALLE VPSTONDA ÀND ET FINDA.S FOLK FON FRIAS ERV DRÍVA. NILLATH HJA THAT NAVT NE DVA ALSA SKILUN HJA SLÁVONA BENDA VMBE HJARA HALSA KRÉJA. ALSA SKILUN THA VRLANDASKA HÉRA HJARA [15] BERN MISBRUKA ÀND FYTRA LÉTA TILTHJU THÀT BLOD SÍGATH INNA JOWRE GRÉVA. THÀN SKILUN THA SKINNA JOWRE ÉTHLA JO KVMA WEKJA ÀND JO BIKÍVJA VR JO LEFHÉD ÀND VNDIGERHÉD. | ‘Disaster hovers over Frya's lands carrying yoke and chains, so all tribes that have sprung from Frya's blood must cast aside their nicknames and only call themselves Frya's children or folk. |
[sudden change from 3rd to 2nd person conform original] ... They must all rise and expel Finda's folk from Frya's domain. If they do not, they shall find slave chains placed around their necks. The foreign masters will abuse their children ... |
June, 17: STJURAR (and varieties?)
July, 1: GRÉVETMAN is still 'reeve', but GRÉVA/ GRÉVUM/ GRÉVA.MAN is now changed into alderman/ aldermen. In particular when reeve is changed into (plur.) aldermen, the change is significant.